給与明細デコーダー
日本の給与明細の各項目を解説します。金額を入力すると、合計・手取り・控除割合を自動計算します。
支給(もらえるお金)
¥
¥
¥
¥
¥
¥
総支給額¥0
控除(引かれるお金)
¥
¥
¥
¥
¥
¥
控除合計
¥0
差引支給額(手取り)
¥0実際に振り込まれる金額
よくある質問
通勤手当は課税されますか?
電車・バス通勤の場合、月15万円まで非課税です。マイカー通勤の場合は距離に応じた非課税限度額があります。非課税分は所得税・住民税の計算から除外されます。
外国人でも厚生年金に入る必要がありますか?
はい、正社員として働く場合は国籍に関係なく加入義務があります。帰国時に「脱退一時金」を請求でき、納付期間に応じて一部が返還されます(最大5年分)。
住民税が引かれていないのはなぜ?
住民税は前年の所得に基づいて計算されるため、来日1年目は前年の日本での所得がなく、課税されません。2年目の6月から天引きが始まります。
일본 급여명세서(給与明細)는 한쪽에 기본급과 각종 수당, 다른 쪽에 길게 늘어선 공제 항목이 전부 일본어로만 적혀 있어 알아보기 어렵습니다. 이 도구는 기본급·잔업수당·통근수당·주택수당부터 건강보험·후생연금·고용보험·소득세·주민세·개호보험까지, 자주 나오는 항목을 한국어로 풀어 설명합니다.
명세서에 적힌 금액을 그대로 입력하면 총지급액, 공제 합계, 실제로 통장에 들어오는 실수령액을 자동으로 계산합니다. 각 공제가 급여에서 차지하는 비율도 막대로 보여주기 때문에, 일본에 사는 한국인이 내 돈이 어디로 빠져나가는지 이해하고 금액이 맞는지 확인할 때 유용합니다.
사용 방법
- 명세서의 지급(支給) 항목 금액을 엔화 기준으로 입력합니다 (기본급·잔업수당·통근수당 등).
- 아래쪽 공제(控除) 항목에 건강보험·후생연금·고용보험·소득세·주민세 금액을 입력합니다.
- 각 항목 옆 화살표를 누르면 그 항목이 무엇이고 어떻게 계산되는지 한국어 설명이 펼쳐집니다.
- 자동 계산된 총지급액·공제 합계·실수령액과, 각 공제 비율을 보여주는 막대그래프를 확인합니다.
자주 묻는 질문
- 입력한 급여 정보가 어딘가로 전송되나요?
- 아니요. 모든 계산은 브라우저 안에서만 이루어집니다. 입력한 금액은 업로드·저장·전송되지 않으므로 실제 명세서 숫자를 안심하고 입력해도 됩니다.
- 외국인도 후생연금에 꼭 가입해야 하나요?
- 네. 정규직으로 일하면 국적과 관계없이 가입 의무가 있습니다. 귀국할 때 '탈퇴일시금'을 청구하면 납부 기간에 따라 일부를 돌려받을 수 있으며, 최대 5년분까지 인정됩니다.
- 주민세가 안 빠지는데 왜 그런가요?
- 주민세는 전년도 소득을 기준으로 부과됩니다. 일본 거주 1년 차에는 전년도 일본 소득이 없어 과세되지 않으며, 보통 2년 차 6월부터 천천히 공제가 시작됩니다.
- 통근수당도 세금이 붙나요?
- 전철·버스 통근수당은 월 15만 엔까지 비과세입니다. 비과세분은 소득세·주민세 계산에서 제외되므로 세금이 늘어나지 않습니다.
- 개호보험료는 무엇인가요?
- 개호보험(介護保険)은 만 40세 이상에게만 부과됩니다. 고령자 돌봄 서비스 재원으로, 건강보험료에 더해 징수됩니다. 39세 이하라면 이 항목은 명세서에 나오지 않습니다.